是日本2012年原创动画《K》的片尾曲。
《K》,是名为“GoRA”的七名作家团体原著、动画公司GoHands制作的原创电视动画。2012年10月4日开始播放。海外Animax Asia与日本零时差同步播出,另外,会配合当地法规剪掉部分裸露镜头,但此举使剧情中某些重要片段消失,造成情节突兀,也让部份集数没有片尾,只留下下集预告。台湾Animax于2013年3月15日重播时,将首播时备受抨击的中文字幕修改。香港Animax在1月26日以日语原音方式一次重播全部13集,在5月10日再以广东话和日语双语方式开始第二次重播,字幕亦经过修改。
第13话(最终话)结尾,宣布将制作续篇。已确定是剧场版,定名为《K MISSING KINGS》,日本于2014年7月12日上映,台湾于2014年8月15日,香港则于2014年9月11日。
2014年10月18日,官方于“K -In this place again-”的活动上,宣布了2015年动画续编制作决定的消息。
Circle of Friends歌词:
几千もの交差する道で 仆らは出逢えた【在无数条交叉路口的道路上 我们相遇了】
はしゃぎあったり、ふざけあったりしたあの日【喧闹着开着玩笑的那段日子】
语り明かした梦の朝 足取りも軽く【为梦想彻夜长谈的早上 步履都变得轻快】
真っ直ぐなまなざしで 未来を见据えてた【用坦率的目光 注视着未来】
何が起こっても共に歩けば【就算发生什么只要一起行动】
何倍もの勇気が満ち溢れ【心中就会溢出N倍的勇气】
乗り越えられる 守られている【能越过一切障碍 守护着我们】
赤に染まった夕阳に誓った言叶は【对着染红的夕阳起誓时的那些话语】
セピアの月に吸い込まれてゆく【逐渐被褐色的月吸收】
遥かむすんだ热いキズナ【曾结下的炽热羁绊】
どうか永久に続きますように【请永远的延续下去吧】
いつものように変わらない街で いつもの笑颜が【就像往常一样 不变的街道上 不变的笑脸】
响きあったり、重ねあったり 爱しい场所【喧闹着交错着的爱的场所】
涙流した时もある そんな时君は【偶尔也会有流泪的时候 那时的你】
ただ黙ってやわらかく そばにいてくれたね【只是温柔的沉默着 一直陪在我身边呢】
时は流れて 道は分かれても【即使时光流逝分道扬镳】
守り続けて欲しい 壊さずに【也希望你能不去破坏继续守护着】
前を见据えて 振り返らずに【向前看不回头】
赤き血潮の果てにこの手につかんだ【在红色血潮的尽头紧握这双手】
确かなモノが辉き始める【梦想开始闪耀】
あきらめないで 辿り着ける【不要放弃一定能够到达】
いつかきっと巡り会えるから【终有一天一定能够相逢】