My Dearest钢琴简谱歌词
so, everything that makes me whole /所以我愿将造就我生命的一切,
今君に捧げよう /此刻全都献给你.
I'm Yours /我属于你.
ねぇ こんなに笑えたこと /呐,如此开心的欢笑,
生まれて初めてだよ /有生以来初次体会到.
きっと私ね /想必我一定,
この日のために间违いだらけの /是为了这一天才在遍布错误的路上,
道を歩いてきたんだ /走到如今.
ずっと一人で /一直孤身一人.
远く远くどこまでも远く /无论多么遥远的远方,
君と二人手を取って永远に /只要能永远和你手牵着手,
どこまでだって行けるはず /就能够去往任何地方.
もう一人じゃないと君はそう言い /你说你再也不会让我孤独,
また笑う /再次对我微笑.
守るべき大事なものが今あって /当你面对应该守护的重要事物,
だけど成すすべもなく立ち尽くす时は /却无能为力只能久久伫立之时;
可能性を失って暗闇が君を覆い隠し /当你失去了选择被黑暗所笼罩,
绝望に饮みこまれそうな时は /当你就快被绝望所吞噬的时候
私が君を照らす明かりになるから /我愿化作为你照亮前路的光芒,
たとえこの世界の王にだって消せはしない /即便世界之王也无法将我掩盖.
so, everything that makes me whole /所以我愿将造就我生命的一切,
今君に捧げよう /此刻全都献给你,
I'm Yours /我属于你.
ねぇこの世界にはたくさんの /呐,在这个广阔的世界,
幸せがあるんだね /有着许许多多的幸福,
いつか二人なら /我们俩人也总有一天
谁かが君のことを嘘つきと呼んで /即使有人认为你说的全是谎言,
心无い言叶で伤つけようとしても /即使他们用残忍的话语将你伤害;
世界が君のことを信じようともせずに /即使全世界都不相信你的真心,
荆の冠を被せようとしても /即使他们要给你戴上荆棘之冠..
私は君だけの味方になれるよ /我也愿站在你的身边将你庇护,
その孤独 痛みを私は知っている /你的孤独与痛苦我感同身受.
so, everything that makes me whole /所以我愿将造就我生命的一切,
今君に捧げよう /此刻全都献给你,
I'm Yours /我属于你.
いつか私を知ることができたら /若有一天你终于明白我的心意,
必ずその场所に私はいるから /我必定会在那个地方将你守候.
そこに希望の欠片すらなかったとしても /即使那里连希望的碎片都已消失,
私が在ってはならないものであっても /即使我变成了世所不容的存在..
君は忘れないでいてくれることを /我相信你也永远不会将我忘记,
谁よりも私がそのことを知っている /我比任何人都要明白这一点.
だから私は君のために全てを /所以我愿为你而将自己的一切,
今捧ごう /此刻全都献给你.
-终わり-
Tags: