简谱大全流行歌曲

3月9日钢琴简谱-数字双手-レミオロメン (Remioromen)

发布日期:2022-09-30 11:19:21     来源:简谱网会员空间     曲谱热度:

找简谱网,浏览器地址栏输入「 jianpu2.com 」,就会访问「 简谱网 」,CTRL+D「 收藏

3月9日钢琴简谱-数字双手-レミオロメン (Remioromen)1

3月9日钢琴简谱-数字双手-レミオロメン (Remioromen)2

3月9日钢琴简谱-数字双手-レミオロメン (Remioromen)3

3月9日钢琴简谱-数字双手-レミオロメン (Remioromen)4

3月9日钢琴简谱歌词

 

流れる季节の真ん中で

 

在流动的季节里

Nagareru kisetsu no mannaka de

 

ふと日の长さを感じます

忽然间感觉到时间的长度

 

Futo hi no nagasa o kanjimasu

せわしく过ぎる日々の中に

 

匆匆忙忙流逝的每一天

Sewashiku sugiru hibi no naka ni

 

私とあなたで梦を描く

我跟你编织著梦想

 

Watashi to anata de yume o egaku

3月の风に想いをのせて

 

3月的风乘载著想象

Sangatsu no kaze ni omoi o nosete

 

桜のつぼみは春へとつづきます

只要春天到了樱花就会持续绽放

 

Sakura no tsubomi wa haru e to tsuzukimasu

溢れ出す光の粒が

 

洒落而下的阳光

Afure dasu hikari no tsubu ga

 

少しずつ朝を暖めます

一点一点的温暖了早晨

 

Sukoshizutsu asa o atatamemasu

大きなあくびをした后に

 

打了一个大大的呵欠

Ookina akubi o ****a ato ni

 

少し照れてるあなたの横で

有点害羞的你在我身边

 

Sukoshi tereteru anata no yoko de

新たな世界の入口に立ち

 

站在一个崭新的世界的入口

Arata na sekai no iriguchi ni tachi

 

気づいたことは 1人じゃないってこと

回过神来已经不是孤单一个人

 

Kizuita koto wa hitori ja nai 'tte koto

瞳を闭じれば あなたが

 

闭上双眼

Hitomi o tojireba anata ga

 

まぶたのうらに いることで

你就在我的眼眸里

 

Mabuta no ura ni iru koto de

どれほど强くなれたでしょう

 

能够变得多坚强呢

Dore hodo tsuyoku nareta deshou

 

あなたにとって私も そうでありたい

对你而言 我也是这麼的希望著

 

Anata ni totte watashi mo sou de aritai

砂ぼこり运ぶ つむじ风

 

旋风拌著沙尘

Suna bokori hakobu tsumoji kaze

 

洗濯物に络まりますが

把晒在外面的衣服缠绕著

 

Sentakumono ni karamarimasu ga

昼前の空の白い月は

 

中午前天空上那白色的月亮

Hiru mae no sora no shiroi tsuki wa

 

なんだかきれいで 见とれました

觉得好美好美而看得入了迷

 

Nanda ka kirei de mitoremashita

上手くはいかぬこともあるけれど

 

虽然也会遇到不顺遂的事

Umaku wa ikanu koto mo aru keredo

 

天を仰げば それさえ小さくて

抬头看看天空就会发现 那有多微不足道

 

Ten o oogeba sore sae chiisakute

青い空は凛と澄んで

 

蓝天那麼的清澈

Aoi sora wa rin to sunde

 

羊云は静かに揺れる

像羊群般的云静静的飘荡

 

Hitsuji kumo wa shizuka ni yureru

花咲くを待つ喜びを

 

等待花开的喜悦

Hana saku o matsu yorokobi o

 

分かち合えるのであれば それは幸せ

如果能跟你一起分享 那就是幸福

 

Wakachi aeru no de areba sore wa shiawase

この先も 隣で そっと微笑んで

 

在那之前 也有我在你身边 静静的微笑著

Kono saki mo tonari de sotto hohoende

 

この先も 隣で そっと微笑んで

在那之前 也有我在你身边 静静的微笑著

Kono saki mo tonari de sotto hohoende



Tags:

发表点评